Θα με παντρευτείς (ξανά);
Αγαπημένες μου φίλες, αγαπημένοι μου φίλοι, το Δεκέμβριο σας παρέθεσα ένα ποίημά μου, γραμμένο ειδικά για το 17ο Παίζοντας με τις λέξεις που διοργάνωσε με μεγάλη επιτυχία η Μαρία. Το θυμάστε; Δείτε εδώ
Σε συνεργασία με το Δελφινάκι, το ίδιο ποίημα γράφτηκε σε κυπριακό και κρητικό ιδίωμα. Η φίλη Δελφινάκι το έγραψε στην κυπριακή διάλεκτο και εγώ στην κρητική. Ελπίζω να σας αρέσει.
Παρακαλώ επισκεφθείτε το υπέροχο blog της φίλης μου Δελφινάκι και δείτε τις ωραίες αναρτήσεις της.
Dear friends, on December I presented you my poem, written especially for the 17th Playing with the words that Maria organised with great success. Do you remember it? See here
In cooperation with Delfinaki the same poem was written in cypriot and greek idioms. My friend Delfinaki wrote it in cypriot idiom and I did it in cretan idiom. Hope you like it.
Please visit the lovely blog of my friend Delfinaki and see her great posts.
Σας παρουσιάζω επίσης τη νέα χρωματισμένη σελίδα μου. Σας αρέσει;
I also present you my new coloured page. Do you like it?
Αγαπημένες μου φίλες, αγαπημένοι μου φίλοι, το Δεκέμβριο σας παρέθεσα ένα ποίημά μου, γραμμένο ειδικά για το 17ο Παίζοντας με τις λέξεις που διοργάνωσε με μεγάλη επιτυχία η Μαρία. Το θυμάστε; Δείτε εδώ
Σε συνεργασία με το Δελφινάκι, το ίδιο ποίημα γράφτηκε σε κυπριακό και κρητικό ιδίωμα. Η φίλη Δελφινάκι το έγραψε στην κυπριακή διάλεκτο και εγώ στην κρητική. Ελπίζω να σας αρέσει.
Παρακαλώ επισκεφθείτε το υπέροχο blog της φίλης μου Δελφινάκι και δείτε τις ωραίες αναρτήσεις της.
Dear friends, on December I presented you my poem, written especially for the 17th Playing with the words that Maria organised with great success. Do you remember it? See here
In cooperation with Delfinaki the same poem was written in cypriot and greek idioms. My friend Delfinaki wrote it in cypriot idiom and I did it in cretan idiom. Hope you like it.
Please visit the lovely blog of my friend Delfinaki and see her great posts.
Θα με παντρευτείς;
Από μικρή σαν ήμουνα
σκεφτόμουνα το γάμο
αποκατάσταση ήθελα
με όμορφο κουμπάρο.
Σαν ήβρα άντρα έξυπνο
ήθελα να τον πάρω
μα αυτός τη γλώσσα έδενε
κόμπο να μην ρωτάω.
Θέλω μια δέσμη άνθια
άσπρα αγαπημένα,
να περπατώ καμαρωτή
με βλέμματα στραμμένα.
Θα’ ναι η δική μου εκπομπή
κι εσύ θα είσαι μέρος
νυμφεύσου με λεβέντη μου,
θα σ’ αγαπώ με δέος.
Γιατί μου είσαι δύσκολος;
Τι παραπάνω θέλεις;
Μια όμορφη αρχόντισσα
θέλει σε και το ξέρεις.
Οι φίλες μου παντρεύονται
κι οι κουτσομπόλες σκάνε
παντρέψου με, δερβίση μου,
γεροντοκόρη θα’ μαι;
|
Will you marry me?
Since a little child
I was thinking of marriage
I wanted to settle down
and have an awesome best man.
When I found a clever man
I wanted to get married to him
But he spoke nothing
and he did not want me to ask.
I want a bouquet
of white flowers,
to walk proudly
and all eyes look at me.
It will be my show
and you will be part of it
marry me, my brave man,
I will love you in awe.
Why are you so difficult?
What more do you want?
A beautiful lady
wants you and you know it.
My friends are getting married
and the gossip ladies tell so much
marry me, my lord,
will I be a spinster for ever?
|
Εννά με παντρευτείς; *
Που το τσιαιρό που μου μητσιά
εσκέφτουμουν το γάμο
έθελα ν αποκατασταθώ
με όμορφον κουμπάρον.
Άμαν ήβρα έξυπνον άντραν
έθελα να τον πιάσω
μα τούτος ενε δέχετου
κουβέντα.
Θέλω άσπρα λουλούθκια
που τ’ αγαπημένα μου,
να περπατώ καμαρωτή
τσιαι να με θωρούν ούλλοι.
Εννά δική μου η εκπομπή
τσιαι συ ο καλεσμένος
παντρεύτου με λεβέντη μου,
Εννά σε αγαπώ με δέος.
Γιατί κάμνεις τον δύσκολον;
Ίντα μπου θέλεις παραπάνω;
Μια όμορφη αρχόντισσα
θέλει σε τσιαι ξέρεις το.
Οι φίλες μου παντρεύκουνται
τσιαι οι κουτσομπόλες εσκάσασιν
παντρέψου με, λεβέντη μου,
γεροντοκόρη εννά μείνω;
* Κυπριακή διάλεκτος
Cypriot idiom
|
Θα με κουκλωθείς; *
Από μική
σαν ήμουνα
λογάριαζα
το γάμο
γιατί
ήθελα να βολευτώ
με
ξακουστό κουμπάρο.
Σαν βρήκα
άνδρα έξυπνο
σκόπευα να
τον πάρω
με αυτόν
μου απαγόρευε
άχνα να
μην βγάλω.
Θέλω μια
ροδαριά άνθη
κάτασπρα
αγαπημένα
και να
γλακώ καμαρωτή
να με
ξανοίγουν όλοι.
Εγώ θα
κάνω εκπομπή
και συ θα’
σαι ο παραγιός μου
κουκλώσου
με, λεβέντη μου,
θα σ’
αγαπώ με πάθος.
Γιατί μου είσαι δύστροπος;
Ήντα
κομμμάθια θέλεις;
Μια όμορφη
κοπελιά
τσ’
αρέσεις και το κατέχεις.
Οι φίλες
μου κουκλώνονται
και οι
κακόγλωσσες σκάνε
κουκλώσου
με, ντελικανή μου,
κακομοίρα
να μην μείνω.
* Κρητική διάλεκτος
Cretan idiom
|
* * *
Σας παρουσιάζω επίσης τη νέα χρωματισμένη σελίδα μου. Σας αρέσει;
I also present you my new coloured page. Do you like it?
I used an image from my Colour Me Happy colouring book by Lacy Mucklow and ZIG Cartoonist Kurecolor alcohol markers.
I am linking up to:
and
Your page echoes your poem Mia - well done on both projects
ΑπάντησηΔιαγραφήBlessings
Maxine
Let's hope your beautiful lady gets her wish.
ΑπάντησηΔιαγραφήYour cake and champagne coloring certainly make it appear these two will be married. I am in awe of your coloring skills, dear Mia.
Beautiful poem and page. Have a fantastic weekend, hugs, Valerie
ΑπάντησηΔιαγραφήκαλο σκ ευχομαι
ΑπάντησηΔιαγραφήμε υγεια και αγαπη
I didn't realize there was such a difference in idioms between these place. Always fun to learn something new. Great coloring Mia and nice poem too. Hugs-Erika
ΑπάντησηΔιαγραφή
ΑπάντησηΔιαγραφήBeautiful !!! Kisses :)
Two lovely examples of your creativity here Mia, the poem and page are beautiful.
ΑπάντησηΔιαγραφήHave a great weekend.
Chris
x
Un poema precioso Mia!! Y la página es muy bonita, ¡eres toda una artista amiga mía!
ΑπάντησηΔιαγραφήUn beso muy grande.
Beautiful work as always!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήBonito poema, y la tarjeta es maravillosa
ΑπάντησηΔιαγραφήBesos
wonderful Mia
ΑπάντησηΔιαγραφήGr Karin
The poem is so beautiful and the page is gorgeous!! Love the colors!! Have a great weekend!! Big hugs :)
ΑπάντησηΔιαγραφήLisa
A Mermaid's Crafts
I love the poems Mia! and your image is wonderful!
ΑπάντησηΔιαγραφήxoxo Olga
Wonderful words, Mia!
ΑπάντησηΔιαγραφήHugs from Seville
Μία μου, το έγραψα και στο Δελφινάκι !
ΑπάντησηΔιαγραφήΠολύ όμορφη η ιδέα σας για αυτό. Σας απόλαυσα και τις δύο. Με τις γλώσσες σας. Γεμάτες ποίηση, λυρισμό. Τραγουδιστές.
Μπράβο στην ιδέα.
Φιλιά.
Beautiful poem and card, Mia! They matches so well together! :)
ΑπάντησηΔιαγραφήBaci!
Cudowne jest co podziwiać .Pozdrawiam serdecznie
ΑπάντησηΔιαγραφήΜία μου εξαιρετική η ιδέα που είχατε να γράψετε μαζί με το Δελφινακι, τα ποιήματα!! Υπέροχα και τα δυο!Πολυ ομορφη και η σελίδα σου!! Καλό Σ/Κ!!Φιλάκια!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΠολύ όμορφη ιδέα Μία μου. Και η κυπριακή μου αρέσει και η κρητική διάλεκτος. Μπράβο σας κορίτσια Να το ξανακάνετε ωραίο αποτέλεσμα.
ΑπάντησηΔιαγραφήΦιλάκια πολλά
A fabulous page Mia, great colouring.
ΑπάντησηΔιαγραφήPauline - Crafting with Cotnob
x
Πραγματικά Μία μου όμορφη σκέψη να γράψετε στις δυο διαλέκτους. Μόνο που κόντεψα να στραμπουλήξω τη γλώσσα μου με τα Κυπριακά. Πάντως:
ΑπάντησηΔιαγραφήΌμορφα εκατέχεις τα, τα Κρητικά δε λέω / τσ' αγάπης όμως τον καημό / το σκέφτομαι και κλαίω....Να είσαι καλά...Καλό ξημέρωμα!
What moving poetry. Your colored page is lovely too.
ΑπάντησηΔιαγραφήPrecioso, Mía!!
ΑπάντησηΔιαγραφήBesitos
A beautiful poem and a beautiful card Mia!
ΑπάντησηΔιαγραφήkisses
Beautiful poem and beautiful card
ΑπάντησηΔιαγραφήcarol x
Hi Mia wow awesome poem and lovely drawing,well done my friend on your beautiful work xx
ΑπάντησηΔιαγραφήGorgeous page and colouring Mia, lovely poem too.xx
ΑπάντησηΔιαγραφήHello Mia! It's a lovely card y a nice poem!!! Have a nice weekend my friend!
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλά ρίξατε δουλειά και οι δύο! Πολύ όμορφη προσπάθεια μου άρεσε ιδιαίτερα. Με μία προτίμηση στην Κυπριακή που την ένοιωσα περισσότερο μια και είχε περισσότερο χρώμα τοπικό.
ΑπάντησηΔιαγραφήΜπράβο κορίτσια! Τα φιλιά μου!
χαχχαχαχα μα τι ομορφα ξεκινησες την χρονιααααααα απολαυστικα και τα δυο α μα εσυ εχεις ταλεντο και εδω..... θελουμε κι αλλα τετοια χαριτωμενα ομως ετσι να μας φτιαχνεις την μεραααααααα
ΑπάντησηΔιαγραφήMia, so gorgeous , thanks for joining us at MAWTT, xxxx
ΑπάντησηΔιαγραφήOH! Mia I LOVE your poem, my Grandfather has one on the same subject. Great colouring of the cake image too.
ΑπάντησηΔιαγραφήFaith
x
Your wonderful page fits your amazing poem Mia! YOu are such a talented Lady! I am proud to have you as a friend!
ΑπάντησηΔιαγραφήHappy Sunday !
Mα τι απίθανη ιδέα είχατε!
ΑπάντησηΔιαγραφήΑπολαυστικά τα κρητικά, μα και η κυπριακή ντοπιολαλιά είναι μοναδική!
Μπράβο ρε κορίτσια!
Όπως και η κάρτα σου Μία μου, που είναι γεμάτη φως απ' το χρωστήρα της φαντασίας σου!
Yπέροχες οι τοπικές διάλεκτοι , που έδωσαν όμορφο αποτέλεσμα!
ΑπάντησηΔιαγραφήΜα..πότε και πώς τα προλαβαίνετε όλα αυτά;
ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ Μία μου!Και Δελφινάκι!
Φιλιά και..φιλούθκια!
Además de creativa con tus dibujos también eres talentosa con la escritura felicidades!!
ΑπάντησηΔιαγραφήBesitos!!😏😏
Beautiful poem Mia x
ΑπάντησηΔιαγραφήΤα κάνεις όλα και ακόμα να γράφεις και στίχους;;; Το ΄΄ξανά΄΄ μου άρεσε !! Αντε περιμένω να συναντηθούμε να τα πούμε!!! Και να μάθω πως στο καλό γίνονται οι χρωματισμένες σελίδες!! Φιλιά πολλά
ΑπάντησηΔιαγραφήGorgeous page and poem!
ΑπάντησηΔιαγραφήHugs
I just love your coloring page, Mia!
ΑπάντησηΔιαγραφήWhat a gorgeous page and I love your poem too. Great work!
ΑπάντησηΔιαγραφήValerija xx
No puedo decir nada sobre el poema, pero la tarta quedo muy chula y colorida!
ΑπάντησηΔιαγραφήUn beso
Gorgeous project and beautifully executed! Thanks so much for sharing with us at 613 Avenue Create!
ΑπάντησηΔιαγραφήHugz,
Chana, Designer
Your new projects are really amazing
ΑπάντησηΔιαγραφήHugs
What a great project! It is so pretty! Thanks for sharing it with us at Shopping Our Stash! Cyndi, DT
ΑπάντησηΔιαγραφήHi Mia,
ΑπάντησηΔιαγραφήwhat a very colourful card and such a very pretty design too.
Love the wonderful cake and all your super hearts at the bottom.
Thank you for joining the MAWTT Challenge.
Lots of crafty love. Jenny L. DT
Υπέροχη ιδέα Μία μου και βγήκε πραγματικά πολύ όμορφο το αποτέλεσμα!
ΑπάντησηΔιαγραφήΦιλιά πολλά!
A lovely card. Thank you for sharing at MAWTT. Beckie x
ΑπάντησηΔιαγραφή