Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ποιήματα/Poems. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Ποιήματα/Poems. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Σάββατο 30 Μαρτίου 2019

Crochet bag with flower and poem

Πλεκτή τσαντούλα με λουλούδι και ποίημα

Αγαπημένες μου φίλες, αγαπημένοι μου φίλοι, σας παρουσιάζω τη νέα μου πλεκτή τσαντούλα. Τη διακόσμησα με ένα λουλούδι και χάντρα. Είναι δώρο για την αδερφή μου. Ελπίζω να σας αρέσει.

Dear friends, I present you my new crochet bag. I decorated it with a flower and a bead. It is a present for my sister. Hope you like it.



Δείτε το βίντεο εδώ και φτιάξτε εύκολα τα δικά σας πλεκτά τριαντάφυλλα.
Watch this video here and make easily your own crochet roses.


I am linking up to Amparo's Reto amistoso 111: Primavera


and




Challenges:
and

Link parties:




Σας παραθέτω επίσης ένα ποίημά μου σε μορφή χαϊκού, γραμμένο ειδικά για το 19ο Παίζοντας με τις λέξεις που διοργάνωσε με μεγάλη επιτυχία η Μαρία. Πώς σας φαίνεται;

Dear friends, I present you my poem in haiku form, written especially for the 19th Playing with the words that Maria organised with great success. What do you think?








Δροσοσταλίδες

Στάχτη μ' έκανες,
δίχως στάλα αγάπης,
ελύγισές με.

Είχες χάρισμα,
εξουσία δυνατή
πάνω μου ζωή.

Άφεση ζητώ
να πετάξω λεύτερη.
Έλα κοντά μου.

Να ελπίσουμε,
να ολοκληρωθούμε,
σαν μικρά παιδιά.

Κόκκινα ρόδα
στη δροσιά της άνοιξης.
Δροσοσταλίδες.


Dewdrops

You made me sad,
you didn’t give me love,
you made cry.

Life, you had charisma,
a strong power
on me.

I ask forgiveness,
to fly free.
Come to me.

To hope,
to integrate,
like small children.

Red roses
in the dew of spring.
Dewdrops.





Ευχαριστώ τον Κώστα που έδωσε βαθμό στο ποίημά μου.




Συγχαρητήρια στη Μαρία για την πρωτιά της στο παιχνίδι.





Κυριακή 3 Φεβρουαρίου 2019

The bet

Το στοίχημα

Αγαπημένες μου φίλες, αγαπημένοι μου φίλοι, σας παραθέτω ένα ποίημά μου σε μορφή χαϊκού, γραμμένο ειδικά για το 18ο Παίζοντας με τις λέξεις που διοργάνωσε με μεγάλη επιτυχία η Μαρία. Πώς σας φαίνεται;

Dear friends, I present you my poem in haiku form, written especially for the 18th Playing with the words that Maria organised with great success. What do you think?




Φωτογραφία από το Δήλεσι

Photo taken in Dilesi


I am linking my photo up to:






Το στοίχημα

Κυριακή πρωί.
Απόλαυση ρουτίνας:
γαλλικός καφές.

Η σωτηρία
μετά το ξενύχτι μου.
Η λύτρωσή μου.

Συλλογίζομαι.
Πηγή των βασάνων μου
ένα στοίχημα.

Ένα πακέτο.
Ένα σεντόνι σκέψεις
στο τσιγάρο μου.

Πρέπει να φύγω.
Να βρω τον εαυτό μου.
Ψάχνω κουράγιο.

Δεν είμαι αυτή
που αγάπησες τόσο.
Είμαι μέλισσα.

Ένα λουλούδι,
λυγίζω στον άνεμο.
Δυνατή βροχή.

Δεν είμαι πουλί.
Έχασα το στοίχημα.
Αποδέξου το.


The bet

Sunday morning.
A routine enjoy:
filter coffee.

The salvation
after sitting up late.
My redemption.

I am thinking.
Source of my suffering
is a bet.

A pocket.
Many thoughts
in my cigarette.

I have to go.
To find myself.
I am looking for courage.

I am not the one
who you loved so much.
I am a bee.

A flower,
I bend on the wind.
Heavy rain.

I am not a bird.
I lost the bet.
Accept it.


Ευχαριστώ την Κική και την Σταυρούλα που έδωσαν βαθμό στο ποίημά μου.

Συγχαρητήρια στην Μαριάνα για την πρωτιά της στο παιχνίδι.



I am linking my poem up to:
and


* * *


Σας παρουσιάζω επίσης τη νέα χρωματισμένη σελίδα μου. Ελπίζω να σας αρέσει. 

I also present you my new coloured page. Hope you like it.
I used an image from my Color Animals colouring book by Jess Volinski anZIG Cartoonist Kurecolor alcohol markers.




I am linking my page up to:
and




Παρασκευή 18 Ιανουαρίου 2019

Will you marry me (again)?

Θα με παντρευτείς (ξανά);

Αγαπημένες μου φίλες, αγαπημένοι μου φίλοι, το Δεκέμβριο σας παρέθεσα ένα ποίημά μου, γραμμένο ειδικά για το 17ο Παίζοντας με τις λέξεις που διοργάνωσε με μεγάλη επιτυχία η Μαρία. Το θυμάστε; Δείτε εδώ 

Σε συνεργασία με το Δελφινάκι, το ίδιο ποίημα γράφτηκε σε κυπριακό και κρητικό ιδίωμα. Η φίλη Δελφινάκι το έγραψε στην κυπριακή διάλεκτο και εγώ στην κρητική. Ελπίζω να σας αρέσει. 

Παρακαλώ επισκεφθείτε το υπέροχο blog της φίλης μου Δελφινάκι και δείτε τις ωραίες αναρτήσεις της.


Dear friends, on December I presented you my poem, written especially for the 17th Playing with the words that Maria organised with great success. Do you remember it? See here 

In cooperation with Delfinaki the same poem was written in cypriot and greek idioms. My friend Delfinaki wrote it in cypriot idiom and I did it in cretan idiom. Hope you like it.

Please visit the lovely blog of my friend Delfinaki and see her great posts.



Θα με παντρευτείς;

Από μικρή σαν ήμουνα
σκεφτόμουνα το γάμο
αποκατάσταση ήθελα
με όμορφο κουμπάρο.

Σαν ήβρα άντρα έξυπνο
ήθελα να τον πάρω
μα αυτός τη γλώσσα έδενε
κόμπο να μην ρωτάω.

Θέλω μια δέσμη άνθια
άσπρα αγαπημένα,
να περπατώ καμαρωτή
με βλέμματα στραμμένα.

Θα’ ναι η δική μου εκπομπή
κι εσύ θα είσαι μέρος
νυμφεύσου με λεβέντη μου,
θα σ’ αγαπώ με δέος.

Γιατί μου είσαι δύσκολος;
Τι παραπάνω θέλεις;
Μια όμορφη αρχόντισσα
θέλει σε και το ξέρεις.

Οι φίλες μου παντρεύονται
κι οι κουτσομπόλες σκάνε
παντρέψου με, δερβίση μου,
γεροντοκόρη θα’ μαι;
Will you marry me?

Since a little child
I was thinking of marriage
I wanted to settle down
and have an awesome best man.

When I found a clever man
I wanted to get married to him
But he spoke nothing
and he did not want me to ask.

I want a bouquet
of white flowers,
to walk proudly
and all eyes look at me.

It will be my show
and you will be part of it
marry me, my brave man,
I will love you in awe.

Why are you so difficult?
What more do you want?
A beautiful lady
wants you and you know it.

My friends are getting married
and the gossip ladies tell so much
marry me, my lord,
will I be a spinster for ever?



Εννά με παντρευτείς; *

Που το τσιαιρό που μου μητσιά
εσκέφτουμουν το γάμο
έθελα ν αποκατασταθώ
με όμορφον κουμπάρον.

Άμαν ήβρα έξυπνον άντραν
έθελα να τον πιάσω
μα τούτος ενε δέχετου
κουβέντα.

Θέλω άσπρα λουλούθκια
που τ’ αγαπημένα μου,
να περπατώ καμαρωτή
τσιαι να με θωρούν ούλλοι.

Εννά δική μου η εκπομπή
τσιαι συ ο καλεσμένος
παντρεύτου με λεβέντη μου,
Εννά σε αγαπώ με δέος.

Γιατί κάμνεις τον δύσκολον;
Ίντα μπου θέλεις παραπάνω;
Μια όμορφη αρχόντισσα
θέλει σε τσιαι ξέρεις το.

Οι φίλες μου παντρεύκουνται
τσιαι οι κουτσομπόλες εσκάσασιν
παντρέψου με, λεβέντη  μου,
γεροντοκόρη εννά μείνω;

* Κυπριακή διάλεκτος
Cypriot idiom
Θα με κουκλωθείς; *

Από μική σαν ήμουνα
λογάριαζα το γάμο
γιατί ήθελα να βολευτώ
με ξακουστό κουμπάρο.

Σαν βρήκα άνδρα έξυπνο
σκόπευα να τον πάρω
με αυτόν μου απαγόρευε
άχνα να μην βγάλω.

Θέλω μια ροδαριά άνθη
κάτασπρα αγαπημένα
και να γλακώ καμαρωτή
να με ξανοίγουν όλοι.

Εγώ θα κάνω εκπομπή
και συ θα’ σαι ο παραγιός μου
κουκλώσου με, λεβέντη μου,
θα σ’ αγαπώ με πάθος.

Γιατί  μου είσαι δύστροπος;
Ήντα κομμμάθια θέλεις;
Μια όμορφη κοπελιά
τσ’ αρέσεις και το κατέχεις.

Οι φίλες μου κουκλώνονται
και οι κακόγλωσσες σκάνε
κουκλώσου με, ντελικανή μου,
κακομοίρα να μην μείνω.

* Κρητική διάλεκτος
Cretan idiom


* * *


Σας παρουσιάζω επίσης τη νέα χρωματισμένη σελίδα μου. Σας αρέσει;

I also present you my new coloured page. Do you like it?

I used an image from my Colour Me Happy colouring book by Lacy Mucklow anZIG Cartoonist Kurecolor alcohol markers.




I am linking up to:
and